Las riquezas ( Primera parte)

Autor: 

Las riquezas (Primera parte)

Autor: Rumí (de su libro “Mathnawī”)

Traducción del francés del texto ¨Rûmî et le Soufisme¨, Eva de Vitray-Meyerovitch: Dr. Abdulwali Amilcar

 

Érase en tiempos del Profeta David (P), un hombre elevaba a Dios la siguiente súplica:

“¡Oh, Dios! Bríndame riquezas sin llegar al matrimonio. ¿Acaso tú no eres quien me creó holgazán e inútil? Es común que no se monte de igual manera un burro débil y un corcel pleno de fuerza. ¡En verdad soy holgazán, pero no ello dejo de dormir bajo tu umbral!”

De esta forma era su plegaria día y noche por lo que era objeto de burla por sus cercanos .En su crítica le injuriaban de la siguiente manera: “La riqueza que convocas está cerca. Búscalo abajo”

La fama de aquel hombre se extendía por todo rincón .Un día en el que suplicaba, una toro furioso destrozó su puerta con los cuernos y entró en tropel a su casa. El hombre lo atrapó, le ató las patas y, sin lo degolló con rapidez. Luego lo llevó a la carnicería.

(ver la continuación en archivo pdf)

 

Derechos Reservados.

Se permite copiar citando la fuente

Fundación Cultural Oriente

www.islamoriente.com

Tipo de poesía: 
Tipo de texto: 
Archivo completo PDF: 
Share/Save